close

蛇屁股出新歌了!!!!這次是跟贊恩合作!!!!!

好激動啊,讓我們複習一下蛇屁股去年那首超好聽、超好聽、超好聽的All My Friends

小補充,蛇屁股是不唱歌的喔xDDDD

與Mark Ronson及Naughty Boy的道理一樣~

 

Zayn唱這種歌曲超適合的啊!!!!

色色的又有點墮落又有點大男人主義又好像有點「專情」(Perrie表示:假的!)

讓我們預測他什麼時候要甩掉Gigi或Gigi甩掉他

有辦法撐過另一個一年嗎?!(攤手)

 

今年三月那張雅痞十足的Mind of Mine雖然在一片偶像專輯中擁有極高辨識度及特色

催眠成分太猛,大虎士革修行不夠,聽不下去啊xDDDDDDD

那張我只能接受Pillow Talk 及 BeFoUr

 

Zayn可以考慮轉型成單曲歌手,或者專門幫DJ獻聲,效果應該會很不錯。單槍匹馬的浪子~

我們需要一個完全性感的新生代男歌手!!

贊恩,就是你了!!!!!

但你得先改掉用火星文當歌名的屁孩行徑!!!!!!!!!!!!(正解)

加入大虎士革粉絲團,每天發現好聽的歌曲:https://www.facebook.com/j87j8787/


Cop radio screaming/警察的對講機好刺耳
Noise and tears/充斥噪音與哭聲
Death on TV/電視也放送著生離死別
And then there's you/再加上想起了妳
It's fucked, it's crazy/實在他媽的瘋狂
I can't concentrate/我定不下心了
Just see your outline mhm/僅因憶起妳的輪廓

Back where we left off/回想我們初次邂逅
Watch you take your dress off/欣賞妳寬衣解扣的模樣
I've been by myself remembering you/從此在我腦海揮之不去
Your body hurts me/妳的胴體讓我無法自拔
Loopin' 'round like CCTV/如閉路電視反覆播映於眼前
In all this bitterness/在一切苦痛的日子裡
You stay so sweet/妳還是那樣甜美可人

It's such a CRUEL world/在這樣殘酷的世界
Saving all my love for you, girl/女孩,我為妳保留所有的愛
It's such a CRUEL world/在這樣殘酷的世界
Maybe I'll find something good, girl/也許我會找到些美好的東西,女孩

Some prick at the party/派對上總有些蠢蛋
All scripts and boasts/盡是謊言與吹噓
A dead eyed actress girl/還有行屍走肉的做作女
And then there's you/然而我卻遇見了妳
Venus in Converse/穿著Converse鞋的維納斯!
You put a spell on me/妳對我下了愛的魔咒
And you're lockin' the bathroom door for us/接著為彼此鎖上浴室的門

Back where we left off/回想我們初次邂逅
Watch you take your dress off/欣賞妳寬衣解扣的模樣
I've been by myself remembering you/從此在我腦海揮之不去
Your body hurts me/妳的胴體讓我無法自拔
Loopin' 'round like CCTV/如閉路電視於眼前反覆播映
In all this bitterness/在一切苦痛的日子裡
You stay so sweet/妳還是那樣甜美可人

It's such a CRUEL world/在這樣殘忍的世界
Saving all my love for you, girl/女孩,我為妳保留所有的愛
It's such a CRUEL world/在這樣殘忍的世界
Maybe I'll find something good, girl/也許我會找到些美好的東西,女孩

Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?/妳愛的人是誰?

Just see your outline/僅因為瞥見妳的輪廓
I've been by myself remembering you/妳從此在腦海揮之不去
Your body hurts me/妳的胴體讓我無法自拔
Loopin' 'round like CCTV/如閉路電視反覆播映於眼前
In all this bitterness/在一切苦痛的日子裡
You stay so sweet/妳還是那樣甜美可人

It's such a CRUEL world/在這樣殘酷的世界
Saving all my love for you, girl/女孩,我為妳保留所有的愛
It's such a CRUEL world/在這樣殘酷的世界
Maybe I'll find something good, girl/也許我會找到些美好的東西,女孩

Sunrise in Hollywood/好萊塢日出了
We ain't slept for days/我們也好幾天沒睡上覺了
Perfect disaster, me and you/我與妳,真是完美的災難啊


轉載請註明出處「大虎士革」,歡迎提出指教哟!

arrow
arrow

    大虎士革 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()